swapped(pretty)

  • A+
所属分类:轻松一刻

swapped,pretty?

Sarah has a pretty scarf.

莎拉有一条漂亮的围巾.

sarah 是一个人名。(女生)

pretty

漂亮的;标致的;妩媚的;动人的;赏心悦目的;动听的;美观的;精致的;漂亮的人

scarf

围巾;披巾;头巾;披嵌接;

造句:

1. He had three pretty, vivacious daughters.

他有三个活泼漂亮的女儿。

2 I swapped my red scarf for her blue one.

我用我的红围巾换了她的蓝围巾。

如何使VMWare虚拟机速度变快?

1、 事先声明,这个设置需要本机的内存足够大,否则可能适得其反,普通机器用默认参数就可以了。

虚拟机上的 Edit(编辑)——preferences(偏好设定)——Memory(内存),默认是:Allow some virtual machine memory to be swapped(允许虚拟机上的内存部分写入本机的页面文件),改为:Fit all virtual machine memory into reserved host RAM(将所有虚拟机内存都写到本机内存)。

2、如果是xp,内存分配最大设到3G,xp内的虚拟内存为700-1536即可,到后面越大越慢3、提高进程级别,禁用内存回收,虚拟机设置options-》advanced-》process priorities,改为high,下面settings-》disable memory trimming 勾选

fluent20版本网格尺寸怎么设置?

1、打开fluent,研究二维的就点击2d或者2ddp(双精度),三维的点击3d或3ddp

2、导入.ms 格文件,点击file-read-case,找到.ms 件,确定即可

3、导入后,一般先要进行网格检查,以防止网格质量过差导致计算失败。点击grid-check,查看网格有没有出现负网格,最小体积和面积不能为负数。

4、fluent软件自带的网格平滑功能,可以让网格质量更好一些,是计算更加准确和顺利。点击grid- ooth/swap-swap- ooth-swap- ooth.....直到number swapped显示为0为止。

5、所建立模型的单位为m,要把它改为其他我们需要的单位,则,点击grid-scale,从unit conversion中选择单位,然后点击scale即可。

mad和insane的区别?

Mad,音标/mæd/,adj. 疯狂的;发疯的;愚蠢的;着迷的n. 狂怒。;Mad主要是指生气,或者是由于极端情绪而造成的疯狂。;Crazy,音标/'kreɪzɪ/ ,adj. 疯狂的;狂热的,着迷的。;Crazy有指精神上不正常,也有不切实际的,让人无法理解的意思。;Insane,音标/ɪn'seɪn/ ,adj. 疯狂的;精神病的;极愚蠢的。;Insane更偏向在说精神上有问题,脑袋秀逗了。;拓展资料:;

1.Oh yes,the mad scientist kidnapped me and he transferred us, he swapped us.;是那个疯狂科学家绑架了我,转移了我们,他把我们交换了。;

2.“They’re not crazy, they just want the freedom to elect their own leaders,” I told him.;“他们并不疯狂,他们只是想要选举他们自己的领袖的自由,”我告诉他。;

3.The doctor certified him insane.;医生确诊他精神失常。

求高中英语单词串记法的50篇短文?

加分哪 兄弟 好辛苦的 这样上传好慢 你给我个邮箱 我发给你吧

BOOK 1

UNIT 1 Fall in Love withEnglish 爱上英语

Hiding behind the loose dustycurtain, a teenager packed up his overcoat into the suitcase. He planned toleave home at dusk though there was thunder and lightning outdoors. He had gotto do this because he was tired of his parents' nagging about his English studyand did not want to go through it any longer. He couldn't get along well withEnglish and disliked joining in English classes because he thought his teacherignored him on purpose. As a result, his score in each exam never added up toover 60.

His parents was concerned about him very much. She understood exactlywhat he was suffering from, but entirely disagreed with his idea. In order tocalm him down and settle his problem, she talked with him face to face andswapped a series of learning tips with him. The items she set down helped himfind the “highway” to studying English well.

The teenager was grateful and got great power from his friend's words.Now, he has recovered from being upset and has fallen in love withEnglish.(42new)

有个少年躲在积满灰尘的松散窗帘后把大衣装入手提箱。尽管外面正打雷闪电,他仍计划在黄昏时分离家出走。他不得不这样做是因为厌倦了父母对他英语学习的唠叨,不想再忍受下去了。他的英语学习总是无法取得进展,而且不喜欢参加英语课的学习是因为他以为老师有意忽视他。结果他每次考试的分数合计从未超过60。

他的搭档很关心他,也确切地理解他遭受的折磨,但却完成不同意他的想法。为了使他冷静下来好好解决问题,她和他面对面地交谈,并交换了一系列的学习技巧。她写下来的项目帮助他找到了学好英语的“高速路”。

  • 我的微信公众号
  • 扫一扫关注
  • weinxin
  • 我的新浪微博号
  • 扫一扫关注
  • weinxin
小辉博客

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: